Ale aj, vtom trouby zvuk zavzní jako svolávajících se k slavnosti a Všezvěd srozuměje, co bude, dí: „Navraťme se ještě medle, tu se bude nač podívati.“ „I což to bude?“ dím já. On: „Academia bude korunovati ty, kteříž nad jiné byvše pilnější, vrchu umění dosáhli. Ti, pravím, jiným na příklad korunováni budou.“ Já tedy věc tak zvláštní viděti žádostiv jsa a houfy sbíhajících se vida, vejdu za jinými také, a aj, tu pod filozofickým nebem jakýsi stál s papírovým sceptrum, k němuž z prostřed houfu někteří přistupovali, svědectví vysokého umění žádajíce.

 

postavy

 

 

On žádost jejich, že slušná jest, schváliv, poručil, aby, co umějí a nač stvrzení žádají, na cedulce poznamenané dali. I odvozovali jeden filozofie sumu summu, jiný medicíny, jiný Jurisprudentiae, měšcem přitom, aby to hladčeji šlo, podmazujíce.

 

 

 

 

BO

 

 

 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

B01

 

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

     

B02    

 -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

B03

 

 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

B04

 

    

On tedy jednoho za druhým bera, každému na čelo titul tytul: Toto jest svobodných umění mistr; toto medicíny Medycýny doktor; toto práv obojích licenciát etc. přilepil a pečetí přitvrdil, pod nemilostí bohyně Pallady všechněm přítomným i nepřítomným poroučeje, aby jich na potkání žádný jinák nejmenoval. A s tím je i zástupy rozpustil.

 

 

koucink 

   

 ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

CW

 

  

 -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

CW1

        

 

 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

FR

 

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    

FR1

 

 

 

I řekl sem: „Bude-liž co více?“ „A což tobě ještě dosti není?“ dí tlumočník. „Či nevidíš, jak jim všickni ustupují?“ Jakož pak ustupovali.  

   

 

FXS

 

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

   

FXS1

 

 

 

Nicméně já, chtěje vždy, co pak dále z nich bude, viděti, hledím po jednom tom umění mistru, anť mu teď počítati cos poroučejí, on neuměl; poroučejí měřiti, neuměl; poroučejí hvězdy jmenovati, neuměl; poroučejí silogismy Syllogismy dělati, neuměl; poroučejí cizími jazyky mluviti, neuměl; poroučejí svým jazykem řečňovati, neuměl; poroučejí naposledy čísti a psáti, neuměl.

 

 

forexfactory

 

 

„Ký pak hřích,“ řekl sem já, „mistrem sedmerého umění se psáti, a žádného neuměti?“ Tlumočník odpověděl: „Neumí-li ten, umí druhý, třetí, čtvrtý; nemůž všudy plně býti.“ „Tedy já rozumím,“  řekl sem, „že po strávení v školách věku, po vynaložení na to statku, po přivěšení titulů Tytulú a pečetí naposledy zeptati se potřebí, učil-li se čemu?  

 

 

guru  

 

 

Bopomozi té zprávy.“ „Ty muderlantství nepřestaneš,“ dí on, „leč sobě něco utržíš, žvi jen předce, přisahámť, že se s něčím potkáš.“    

 

 

emoce    

 

 

„I nu tedy,“ řekl sem, „nechť sou třeba sedmdesatera sedmera umění mistří a doktoří a nech třeba všecka umějí, aneb žádného, říkati nic víc nechci, jen poďme odtud.“  

 

 

why  

 

Tiro

 

Použito:

J.A. Komenský Labyrint světa a ráj srdce.